- извинявам
- excuse(прощавам) pardon, forgive; palliate(оправдавам) justify(освобождавам) excuse (от from)извинявам се! извинете! excuse me! (I'm) sorry! pardon me! I beg your pardon! извинявам отсъствието си excuse o.'s absence, bring an excuse for o.'s absenceизвинете, че съм с гръб към вас excuse my backизвинявайте, че ви подавам с пръсти (храна) excuse my fingersда извинявате! nothing of the kind, nothing doing!извинявам се apologize, beg/ask pardon; offer an apology; make excusesс това той иска да се извини he is doing that by way of an apologyизвинявам се пред някого apologize to s.o. beg/ask s.o.'s pardon* * *извиня̀вам,гл. excuse; (прощавам) pardon, forgive; palliate; (оправдавам) justify; (освобождавам) excuse (от from); извинете, че съм с гръб към вас excuse my back; извинявайте, че ви подавам с пръсти (храна) excuse my fingers; \извинявам се! извинете! excuse me! (I’m) sorry! pardon me! I beg your pardon! опитвам се да извиня грешката си със слабата си памет plead o.’s weak memory;\извинявам се apologize, beg/ask pardon; offer an apology (пред to); make excuses; с това той иска да се извини he is doing that by way of an apology; той се извини с това, че … he excused himself on the ground that …, he pleaded that …; • да извинявате! nothing of the kind, nothing doing!* * *excuse; justify; palliate; pardon* * *1. (оправдавам) justify 2. (освобождавам) excuse (от from) 3. (прощавам) pardon, forgive;palliate 4. excuse 5. ИЗВИНЯВАМ ce пред някого apologize to s.o. beg/ask s.o.'s pardon 6. ИЗВИНЯВАМ се! извинете! excuse me! (I'm) sorry! pardon me! I beg your pardon! ИЗВИНЯВАМ отсъствието си excuse o.'s absence, bring an excuse for o.'s absence 7. да извинявате! nothing of the kind, nothing doing! || ИЗВИНЯВАМ ce apologize, beg/ask pardon;offer an apology;make excuses 8. извинете, че съм с гръб към вас excuse my back 9. извинявайте, че ви подавам с пръсти (храна) excuse my fingers 10. с това той иска да се извини he is doing that by way of an apology
Български-английски речник. 2013.